【生活好實用】年底購物節狂歡!如何抵擋購物誘惑?

文、Christy Lee

 作家簡介

40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。

喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。

 

每次一到年底,線上或是線下的各種購物優惠就全部出爐。9月開打的百貨週年慶、雙11、美國感恩節後的黑色星期五到聖誕節隔天的清艙折扣 Boxing Day,各種誘惑 feels compelled to buy more 就是要讓你掏出錢包買買買。

Photo credit:Alidropship

 除了TOEIC多益檢定課程,還有IELTS雅思認證課程,推薦更多檢定課程選擇盡在聯成外語!

 

衝動購物

 

在網路高滲透率的帶動下,零時差、隨時隨地都可以買起來的線上購物,比起brick-and-mortar store (實體店) 似乎更受到大家喜愛。因為只要有時間、不限地點、隨時拿起手機、打開電腦就可以逛起來,而且還可以享受在不同電商平台比價的樂趣,從國內比到國外像挖寶般,感覺買到就是賺到。加上時不時推出的各項購物活動,願望清單中的商品限時降價,或是加碼祭出的免運、collective buying 或是 group purchase 團購獨家折扣碼,折上加折的誘惑,真的令人難以招架。常常一失手就無意識買了原本根本就沒有計畫要買的東西,成了名副其實的 impulse buying (衝動購物)。

 

 

其實真的有研究顯示購物會讓人感到開心,因為在過程中會觸發大腦分泌多巴胺,能傳遞快樂、興奮的情緒。所以買東西的當下一定都很開心,但等到折扣活動告一段落進入冷靜期,可能就會省思自己好像不太需要這些東西,開始懊惱好像不應該亂花錢。類似這樣的 buyer’s remorse (買完後悔)症狀,應該很多人都有過經驗。

 

Photo credit:mageworx

 

所以為了防止購物再次失控,下次改約好友一起去 window shopping 就好了!其實也不一定,因為好友也有可能變成 entices (引誘)你一起購物的動力,尤其是當你 a flicker of hesitation 腦中閃過該不該下手的時候。

 

雖然購物真的是很快樂的一件事,但有時候真的需要一點理性跟冷靜,例如看一下商品的標籤,to lessen the urge to spend on an unneeded bargain 降低其實不需要買的折扣商品的衝動等等,這樣才能體驗身心都快樂的購物樂趣!

 

Photo credit:HSAstore

 單字/片語小複習:

compel

verb. 強迫、不得不

brick-and-mortar

實體店

Impulse

noun. 衝動、一時的念頭

remorse

noun. 後悔

entices

verb. 誘使、慫恿

flicker

verb. 閃過

hesitation

noun. 猶疑

 例句學習:

I had a sudden impulse to eat some ice cream.

我有一股突然想吃冰淇淋的衝動。

 

To avoid buyer’s remorse, it is important to thoroughly think things through before purchasing expensive products.

為了避免買完後悔的感覺,購買昂貴商品前三思而後行是很重要的。

 工作想轉職,你的英文準備好了嗎?現在報名英語會話課程,填表免費語言程度檢測,符合資格還有萬元學習補助喔!

Recent Posts