【生活超好用】K-Pop迷必看!Netflix《Kpop 獵魔女團》主題曲- Soda pop 韓文歌詞深度解析

文、小罐子老師

作家簡介
我是小罐子,平常喜歡看韓綜、韓漫,或者和韓國有關的文學作品。
除了考試的內容,也希望能提供給大家一些生活化的小知識!
앞으로도 잘 부탁드립니다!

前陣子 Netflix 爆紅的Kpop 獵魔女團不知道讀者們有沒有看過呢?整部片有濃厚的kpop元素,帥氣漂亮的愛豆加上打歌舞台、Kpop風格的主題曲,讓kpop圈掀起了不小的討論。這次要來介紹電影中的主題曲之一:Soda pop,接下來的文章會分析部分韓文歌詞,並附上文法重點,讓讀者們學起韓文也可以像喝了一口汽水一樣舒暢(?)

韓文學習

Photo credit:Netflix 官方

1.[歌詞]마시고 마셔 봐도 성에 차지 않아

(喝了又喝,還是不滿足。)


語法拆解


마시고 마셔 보다


마시고:마시다(喝)+ ,接續語尾,表示「接著」
마셔 보다:마시다(喝)的變化 + 보다(試著),合起來是「試著喝」
~도:即使…
성에 차지 않아:不滿意、不足夠

重點文法


~아/어 보다:表示嘗試做某事

例:입어 봐요.(試穿看看)
~도 ~지 않다:即使…也不…
성에 차다:直譯是「滿到內心裡」,引申為「滿意」

延伸練習


아무리 들어 봐도 이해가 안 돼요.(即使怎麼聽也聽不懂。)
선물을 받아 봐도 성에 차지 않아.(就算收到禮物也不滿意。)

2.[歌詞]너의 모든 걸 난 원해, 원해, 원해

(你的全部,我都想要、想要、想要。)

語法拆解

너의 모든 걸:你的全部東西


너의:你的(너 + 의)
모든 것:所有東西 → 在口語中「것」常縮寫為「걸」
난 원해:나는(我)+ 원해(想要)

重點文法

~을/를 원하다:想要某物(名詞)


例:선물을 원해요.(我想要禮物。)
「걸」「것을」的縮寫口語型

延伸練習

난 진심을 원해, 거짓말 말고.(我想要真心,不要謊言。)

學習韓文沒方法?現在報名韓語會話課程,填表免費語言程度檢測,符合資格還有萬元學習補助喔!

3.[歌詞]너 말곤 모두 뻔해, 뻔해, 뻔해

(除了你,其他人都太無聊了。)

語法拆解

너 말곤:너(你)+ 말고는(除了…以外)

모두:全部人
뻔해:來自「뻔하다」,意思是「太明顯、太普通、沒新意」

重點語法

~말고(는):表示排除主語以外的人/事

例:나 말고는 다 갔어.(除了我之外大家都去了。)
뻔하다:形容詞,指內容無趣、預料之中

延伸練習

영화가 너무 뻔했어.(電影太套路了。)

4.[歌詞]지금 당장 날 봐, 시간 없잖아

(現在立刻看我,沒時間了嘛!)

語法拆解

지금 당장:現在、立刻

날 봐:나(我)+(賓格助詞)→ 날;보다(看)的命令型
시간 없잖아:沒時間 + 잖아(語氣詞)

重點語法

~잖아(요):語尾表示「不是已經…了嗎」、「你也知道嘛」,常用於提醒或加強語氣

보다 的命令型 → (非敬語)

延伸練習

빨리 와, 늦었잖아!(快來,都遲到了!)

지금 당장 말해 줘.(馬上告訴我。)

5.[歌詞]넌 내꺼야, 이미 알고 있잖아

(你是我的,你不是早就知道了嗎!)

語法拆解

넌:너는 的縮寫

내꺼야:내 것 이야(是我的)→ 내꺼(口語寫法)
이미:早就、已經
알고 있잖아:知道了吧,你自己也知道嘛

重點語感

내꺼야 是非常口語的表達方式,具有情感強度和佔有語氣

「~고 있다」表示持續進行中
「~잖아」如前所述,加強語氣、撒嬌或強調語氣使用

延伸練習

이건 내꺼야, 만지지 마.(這是我的,別碰。)

6.[歌詞]한 모금에 you hit the spot

(一口就剛好命中要點)

這句混合韓文與英文,是 K-Pop 歌詞常見的表現方式

韓文部分解析

한 모금에

한:一(數詞)
모금:一口(量詞)
~에:表示時間點或方式

延伸語感

「한 모금에」= 一口之間、一口下去

可延伸為:
한 입에 먹었어.(一口吃下。)
한숨에 마셨어.(一口氣喝完了。)

韓文學習

Photo credit:sonypicturesanimation 官方

以上是soda pop的韓文歌詞解析,琅琅上口的旋律和簡單的歌詞,不管是不是熟悉kpop圈的讀者們都非常推薦一聽!

想考韓文檢定嗎?推薦TOPIK韓國語文能力測驗,還有更多的檢定課程選擇盡在聯成外語!