【戲劇觀經典】準備好為璀璨帝國瘋狂

文、Christy Lee

 作家簡介

40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。

喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。

2021年2月在影音串流平台上最吸睛的影集之一,就是以LA亞裔富豪為背景的reality(真人實境)TV show”Bling Empire” (中文翻成璀璨帝國)莫屬。不只台灣,在香港、大陸以及華人圈等都迅速引爆話題,社群媒體上的討論度更是高到破表。大家都很好奇這些富豪的生活到底是誇張到何種程度?

 

 

影集的內容就是以跟拍LA的多位亞裔富豪為主軸,包括與先生合資在比佛利山開設plastic surgery firm(整形診所)的Christine,日俄混血繼承上億家產的heiress(女繼承人)Anna,luxury influencer(富豪網紅)以及在東南亞擁有高知名度的self-made millionaire(白手起家的百萬富豪)知名DJ等等,在鏡頭的帶領下一一揭露這些富豪們的奢華上流生活。

 

 

幾乎每一集都可以看到這些富豪以各種大小名義舉辦的私人派對,目的除了炫富之外,對他們來說也有de-stress(舒壓)的therapy(治療)作用,更是這些socialite(社交名媛)生活中不可少的社交點心。還有說走就走a spur-of-the-moment(心血來潮)巴黎購物之旅,也只不過是這些富豪們的一般「日常生活」,而這些場景對我們來說卻是一次又一次jaw-dropping!(令人震驚的)

劇中每一位富豪都很配合且不藏私的各自在鏡頭前展現其雄厚財力背景,甚至為了比誰有錢還上演勾心鬥角、捉弄人的小戲碼。尤其是劇中2位主要人物:行事作風高調的Christine與對於身家財產相對低調的Anna,兩個人一見面總愛相互較勁當天誰的服裝才是當季最新訂製款,誰在巴黎總是入住五星級的penthouse(頂樓豪華套房),誰的派對最奢華,兩人永遠有比不完的誇張排場。

 

 

如果其中一方不小心得罪了對方,下一次的派對中就會想辦法讓對方出糗。例如有一次Christine夫婦受邀參加Anna辦的一場慈善晚宴,不僅刻意被Anna安排坐在opposite ends(對面最遠)、最不起眼的位置,而且當天夫婦倆收到的禮物是一個讓他們哭笑不得的paperweight(紙鎮),看得出來主人Anna的「用心」安排。

Photo Credit:HELLO!

雖然富豪們的生活看起來多采多姿、揮金如土,感覺似乎遙不可及。但其實每一個人都還是擁有各自的優點,例如花錢不手軟的Christine同時也是一位慈善家,節目中最誇張的一段就是她將洛杉磯最有名的精品購物街羅迪歐大道(Rodeo Drive)整條封街包下,並布置成一條唐人街的中國新年派對。



她還貼心的為每一位參加派對的賓客準備了很特別的禮物,就是以每位賓客的名義捐款幫助中國的孤兒們。而名媛Anna則是對身邊的好友們非常有義氣與大方,例如有一次好友心情不好,她二話不說馬上就安排專機帶好友飛到巴黎血拼解憂。


​​​​​​​

劇中唯一的「平民」、同時也是這些富豪的共同好友Kevin是這麼形容他的朋友們:

“My friends, they're a little kooky but they mean well.”

我的朋友們是有點古怪,但他們並沒有惡意。

Photo Credit:ScaryMommy

真的是這樣嗎?大家有空不妨可以追看看這一部”Bling Empire” 。

 單字/片語小複習:

Plastic surgery

整形診所

Heiress

noun. 女繼承人

Influencer

noun. 有影響力的; 社群網紅

Socialite

noun. 社交界名人

De-stress

verb. 舒壓、減壓

On the spur of the moment

一時衝動、心血來潮

Self-made

adj. 白手起家的

Jaw-dropping

adj. 令人震驚的

Penthouse

noun. 頂樓套房

Paperweight

noun. 紙鎮

Kooky

adj. 古怪、怪異的

 例句學習:

Influencer marketing is a strategy that businesses use to promote their products and services by partnering with popular social media users or bloggers.

網紅行銷是企業與時下流行的社群媒體使用者或部落客一起合作,用來推廣其產品和服務的策略。


She seemed scarcely to have realized the fact that she was heiress to all his wealth.

她看起來似乎還未意識到自己已是他所有財產的繼承人。