唱歌學美語:Fifty Shades Freed – Capital Letters

日前Fifty Shades Freed《格雷五十道陰影:自由》發行了電影原聲帶第二首歌曲Capital Letters,由曾演過《歌喉讚2》新生代女星海莉史坦菲德Hailee Steinfeld演唱。

歌詞前段反映出Anna普通人生因遇見了Grey而有所改變。副歌如同再跟Grey說,我願意與你共度一生,將你的名字變成我的姓,但是我們要一起面對困難,走出屬於我們自己的人生。


一起跟著小編哼唱這曲風輕快的歌曲吧!

Capital Letters 與你永結同心(歌詞)


Never was a leader 從來就沒領導過別人

Never had a thing for fairytales沒有那些閃亮亮美麗的童話夢境

Not really a believer, oh-oh也不是個虔誠的信徒

Small voice in the quiet 但在心中的暗處,卻總有一個小聲音

Guess I never dared to know myself 我猜我大概永遠不會有勇氣認識我自己吧

Can my heart beat quiet? No好希望我能不這麼緊張、害怕

But then there was you (but then there was you) 在這時,你出現了

Yeah, then there was you在這時,你出現了

Pull me out of the crowd將我帶到人群中

You were telling the truth (you were telling the truth) 你總是只說實話,無論多麼傷人

Yeah (yeah, yeah) 是的

I got something to say now我現在必須說點什麼

‘Cause you tell me that there’s no way I couldn’t go因為你告訴我,沒有路是不能走的

Nothing I couldn’t do沒有事情是我不能做的

Yeah是的


I want to get louder我想大聲說出口

I got to get louder我必須要大聲說出口

We ’bout to go up baby, up we go*2 寶貝,我們必須一起突破困難,一起突破困難*2

We’re blowing out speakers我們要震破音響,大聲說出來

Our heart a little clearer讓我們的心思能稍微乾淨點

We ’bout to go up baby, up we go*2 寶貝,我們必須一起突破困難*2

For worst or for better無論情況是好是壞

Gonna give it to you我都願意

In capital letters與你永結同心


We put a crack in the shadows在黑夜中,我們不斷努力

And you tell me it’s okay to be the light你告訴我總告訴我會有機會發光發熱的

And not to swim in the shallows還有別在淺灘中游泳

No, no不行

And I wanna get drunk with you我想與你一起喝醉

When we lie so still, but you’re taking me places當我們彼此靜默,躺在床上,你仍總是替我著想

Holding me onto you緊緊的抱著我

And we don’t care who’s watching us, baby寶貝,我不在意誰正在看著我們

But then there was you (but then there was you) 在這時,你出現了

Yeah, then there was you在這時,你出現了

Pull me out of the crowd將我帶到人群中

You were telling the truth (you were telling the truth) 你總是只說實話,無論多麼傷人

Yeah (yeah, yeah) 是的

I got something to say now我現在必須說點什麼

‘Cause you tell me that there’s no way I couldn’t go因為你告訴我,沒有路是不能走的

Nothing I couldn’t do沒有事情是我不能做的

Yeah是的


I want to get louder我想大聲說出口

I got to get louder我必須要大聲說出口

We ’bout to go up baby, up we go*2寶貝,我們必須一起突破困難,一起突破困難*2

We’re blowing out speakers我們要震破音響,大聲說出來

Our heart a little clearer讓我們的心思能稍微乾淨點

We ’bout to go up baby, up we g*2 寶貝,我們必須一起突破困難*2


For worst or for better無論情況是好是壞

Gonna give it to you我都願意

In capital letters*3與你永結同心*3

Gonna give it to you*3我願意*3


1. capital (n.) 首都;資本;大寫字母

venture capital 創業投資

working capital 營運資金

例:Taipei is the capital city of Taiwan. 台北市是台灣首都。

2. crowd (n.) 人群 (v.) 擠滿,聚集

例:The police fired tear gas to disperse the crowd. 警察發散催淚瓦斯驅趕群眾。

3. crack (v.) 爆裂;破解

例:I cracked some eggs into a pan. 我打了一些蛋在平底鍋裡。

4. shallow (n.) (adj.) 淺的;膚淺的;淺灘

例:Please help please the meat in a shallow dish. 請幫忙把肉放在淺盤中。

Recent Posts