【生活超好用】韓文中表達意願與能力的用法

文、리기

 作家簡介

我是리기,目前在台中市立國高中擔任韓文社社團老師,專職教韓文中。

希望透過簡單有趣的方式,帶大家進入韓文的世界。잘 부탁드립니다~

在韓文文法中,表達不能做、無法做,與不想做是使用不同的文法,這裡也會介紹到比較直接的說法,與比較委婉的說法區別

一、表達個人意願「不想」

 

當想要表達個人意願的不想做,但實際能力上可以做到的情況的時候,使用文法「안+動詞」,例如:

당근을 안 먹어요. 我不吃胡蘿蔔。

담배를 안 피워요. 我不抽菸。

술을 안 마셔요. 我不喝酒。

 

 

但這是比較直接性的表達方式,若要委婉地表達拒絕,可以在句子中加入「잘」表示「不太~」,以上面的例句來說:

당근을 잘 안 먹어요. 我不太吃胡蘿蔔。

담배를 잘 안 피워요. 我不太抽菸。

술을 잘 안 마셔요. 我不太喝酒。

 

 

另一種更委婉的說法,使用長形否定句「動詞+지 않다」,例如:

당근을 먹지 않습니다. 我不太吃胡蘿蔔。

담배를 피우지 않습니다. 我不太抽菸。

술을 마시지 않습니다. 我不太喝酒。

 韓流追劇、旅遊韓文,輕鬆學韓文!專屬於你的韓語會話課程,現在填表免費語言程度檢測,符合資格還有萬元學習補助喔!

二、表達能力上「無法做到」

 

當想表達因為自身原因或某種情況使你無法達成某事時,會使用文法「못+動詞」,注意這裡的文法通常會搭配「表達原因」的文法使用,即是「動詞或形容詞+아/어/여 서」,例如:

다리가 다쳐서 못 걸어요. 因為腳受傷所以無法走路。

차가 고장나서 못 타요. 因為車子故障了所以無法坐。

겁이 많아서 공포영화를 못 봐요. 因為我膽子小所以不敢看恐怖電影。

 

 

這裡的用法也是比較直接性的,委婉性的表達一樣也是可以在句子裡加入「잘」,例如:

다리가 다쳐서 잘 못 걸어요. 因為腳受傷所以不太能走路。

차가 고장나서 잘 못 타요. 因為車子故障了所以不太能坐。

겁이 많아서 공포영화를 잘 못 봐요. 因為我膽子小所以不太敢看恐怖電影。

 

 

更委婉的說法一樣使用長形否定句「動詞+지 못하다」,例如:

다리가 다쳐서 걷지 못해요. 因為腳受傷所以不太能走路。

차가 고장나서 타지 못해요. 因為車子故障了所以不太能坐。

겁이 많아서 공포영화를 보지 못해요. 因為我膽子小所以不太敢看恐怖電影。

 

 

1. 「動詞 + ㄹ/을 수 없다」

第二種表達無法做到的文法,以同個例句改寫,例如:

다리가 다쳐서 걸 수 없습니다. 因為腳受傷所以不太能走路。

차가 고장나서 탈 수 없어요. 因為車子故障了所以不太能坐。

겁이 많아서 공포영화를 볼 수 없어요. 因為我膽子小所以不太敢看恐怖電影。

 

 

補充:

 

1. 못的發音規則

這裡注意「못」的發音,當「못」 + 「ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ」→「몯」 + 「ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ」 例如:

못 가요. [몯까요]、못 봐요. [못뽜요]。

 

而當「못」 + 「ㄴ、ㅁ」→「몬」 + 「ㄴ、ㅁ」 例如:못 내려요. [몬내려요]

못 먹어요. [몬머거요]。當「못」 + 「ㅎ」→「몯」 + 「ㅌ」 못해요. [모태요]

 

 

2. 當 ㄷ + ㅇ = ㄹ

上面例句中的 다리가 다쳐서 못 걸어요. 因為腳受傷所以無法走路。걷다 意思為走路,為原型動詞,但因為걷 + 어요. 當 ㄷ + ㅇ = ㄹ 所以會變成 걸어요. 但是長形否定句「動詞+지 못하다」的지前面只放原型動詞,所以걷 +지 못해요. 即可。

 

以上就是韓文文法中表達能不能、要不要的語法區別,記得使用上或翻譯時要小心留意喔!

 

本文所有圖片來源:illustAC

 

 檢定課程好評推薦:TOPIK韓國語文能力測驗

Recent Posts