【生活超好用】2021年的代表字,竟然是「它」?

文、Christy Lee

Photo credit:Pexels

 作家簡介

40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。

喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。

2021年11月,在紐約Times Square(時代廣場)佔地約15,000平方公尺的著名大型廣告牌進行了一場加密博覽會的展示活動,這是由「NFT Magazine」所辦的第一場大型活動。同時,Collins Dictionary(柯林斯英語詞典)也宣布「NFT」為其2021年「Word of the Year」(年度英語代表字)。

 

擊敗了其他呼聲頗高包括pandemic(流行疾病)、hybrid working(混合工作模式)、double-vaxxed(接種2劑疫苗)等跟新冠疫情相關的熱門用語。

 

 

但是,什麼是「NFT」?

它居然可以登上全球矚目的Times Square大型廣告牌,而且還成為2021年最夯代表詞。

「NFT」是Non-Fungible Token(一個非同質化代幣)的縮寫,根據Collins Dictionary所解釋,它是一種在blockchain(區塊鏈)中所註冊的獨特數字證書,也就是加密收藏品,用來記錄artwaork(藝術品)或collectible(收藏品)等asset(資產)的所有權。擁有權會在blockchain上取得認證,NFT可以保證並證明此收藏的價值。因為NFT跟blockchain的技術,買家跟賣家都能經由NFT的認證,獲得擁有藝術家的加密簽名與blockchain獨一無二的識別印記。

 

對於藝術家跟收藏家們來說,買賣藝術品不只變的快速簡易,也可獲得認證與被儲存的保障。「NFT」從藝術、拍賣、科技到社群媒體跨領域紅遍全球,無所不在與獨特意涵因此讓它迅速竄升成為2021年度代表字。

Non-Fungible Token中的fungible的意思指的是某項資產可以輕易被交易,例如償還債務或結賬時,其中一部分的債務或費用可以用貨幣或商品來替換。

 

token當形容詞的意思是有象徵性的,當名詞使用時是代幣的意思。在Non-Fungible Token這裡的token表示可以被某個人或單位「擁有」的資產證明,token也是一種虛擬/加密貨幣,跟我們比較常聽到的Bitcoin(比特幣)類似,在blockchain中的主要用途都是做為支付、價值儲存,也就是當作流通貨幣來使用。

Photo Credit:NIKKEI.Asia

講到這當然不能不提目前最著名的NFT數位藝術拍賣作品就是來自美國的Beeple。Beeple的真實姓名是Mike Winkelmann,且他未曾受過任何的專業藝術訓練。

 

成名之前他的每件作品平均售價不到100美金,但在2021年3月他以美金6930萬(19.5億元台幣)虛擬貨幣的天價在NFT售出名為“Everydays: The First 5000 Days”(每天:最初的5000日)的數位藝術作品。Beeple從2007年開始即以“Everydays: The First 5000 Days“為主題,「每天」以電腦動畫在網路發表速寫作品,內容包羅萬象、天馬行空,包括名人、好萊塢明星、政治人物、科技與時事的結合與反諷,14年來每天都有讓人期待的新作品。

 

雖然Beeple一直到2018年時才開始在網路上受到大量關注,他的數位藝術專欄不只是在社群媒體吸引了全球百萬粉絲,也獲得佳士得拍賣(Christie’s)的青睞,且首次透過科技的方式將此稱為新媒體的作品以虛擬貨幣高價售出。

Photo Credit:artnet.news

值得一提的是,“The First 5000 Days”將會為Beeple帶來持續的獲利,因為透過NFT會把Beeple每一次被changes hands(轉手)銷售的作品紀錄都寫入blockchain,透明且經過認證的防偽交易,保障了買家跟賣家,也讓Beeple從每一次銷售中獲得10%的利潤。這是一個什麼都賣,什麼都不奇怪的世紀,是不是很讓人拭目以待還會有什麼新鮮事呢?

 單字/片語小複習:

Pandemic

noun. 流行疾病

Hybrid working

混合工作模式

Double-vaxxed

接種2劑疫苗

Fungible

adj. 易於(與同類或同價物品)交換(或交易)的

Token

adj. 有象徵性

Blockchain

noun. (資訊技術)區塊鏈

Artwaork

noun. 藝術品

Collectible

noun. 收藏品

Asset

noun. 資產

Bitcoin

noun. 比特幣

Changes hands

轉手、易主

 例句學習:

People who are double-vaxxed have a lower, but still appreciable, risk of becoming infected with the Delta variant compared with unvaccinated people.

與未接種疫苗的人相比,接種2劑疫苗人被感染Delta變種的風險較低,但仍然不能輕忽。

 

That Chinese restaurant is nowhere near as good since it changed hands.

那一間中國餐館自從轉手後生意就一落千丈。