【生活超好用】2021年的代表字,竟然是「它」?

文、Christy Lee

Photo credit:Pexels

 作家簡介

40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。

喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。

2021年11月,在紐約Times Square(時代廣場)佔地約15,000平方公尺的著名大型廣告牌進行了一場加密博覽會的展示活動,這是由「NFT Magazine」所辦的第一場大型活動。同時,Collins Dictionary(柯林斯英語詞典)也宣布「NFT」為其2021年「Word of the Year」(年度英語代表字)。

 

擊敗了其他呼聲頗高包括pandemic(流行疾病)、hybrid working(混合工作模式)、double-vaxxed(接種2劑疫苗)等跟新冠疫情相關的熱門用語。

 

 

但是,什麼是「NFT」?

它居然可以登上全球矚目的Times Square大型廣告牌,而且還成為2021年最夯代表詞。

「NFT」是Non-Fungible Token(一個非同質化代幣)的縮寫,根據Collins Dictionary所解釋,它是一種在blockchain(區塊鏈)中所註冊的獨特數字證書,也就是加密收藏品,用來記錄artwaork(藝術品)或collectible(收藏品)等asset(資產)的所有權。擁有權會在blockchain上取得認證,NFT可以保證並證明此收藏的價值。因為NFT跟blockchain的技術,買家跟賣家都能經由NFT的認證,獲得擁有藝術家的加密簽名與blockchain獨一無二的識別印記。

 

對於藝術家跟收藏家們來說,買賣藝術品不只變的快速簡易,也可獲得認證與被儲存的保障。「NFT」從藝術、拍賣、科技到社群媒體跨領域紅遍全球,無所不在與獨特意涵因此讓它迅速竄升成為2021年度代表字。

Non-Fungible Token中的fungible的意思指的是某項資產可以輕易被交易,例如償還債務或結賬時,其中一部分的債務或費用可以用貨幣或商品來替換。

 

token當形容詞的意思是有象徵性的,當名詞使用時是代幣的意思。在Non-Fungible Token這裡的token表示可以被某個人或單位「擁有」的資產證明,token也是一種虛擬/加密貨幣,跟我們比較常聽到的Bitcoin(比特幣)類似,在blockchain中的主要用途都是做為支付、價值儲存,也就是當作流通貨幣來使用。

Photo Credit:NIKKEI.Asia

講到這當然不能不提目前最著名的NFT數位藝術拍賣作品就是來自美國的Beeple。Beeple的真實姓名是Mike Winkelmann,且他未曾受過任何的專業藝術訓練。

 

成名之前他的每件作品平均售價不到100美金,但在2021年3月他以美金6930萬(19.5億元台幣)虛擬貨幣的天價在NFT售出名為“Everydays: The First 5000 Days”(每天:最初的5000日)的數位藝術作品。Beeple從2007年開始即以“Everydays: The First 5000 Days“為主題,「每天」以電腦動畫在網路發表速寫作品,內容包羅萬象、天馬行空,包括名人、好萊塢明星、政治人物、科技與時事的結合與反諷,14年來每天都有讓人期待的新作品。

 

雖然Beeple一直到2018年時才開始在網路上受到大量關注,他的數位藝術專欄不只是在社群媒體吸引了全球百萬粉絲,也獲得佳士得拍賣(Christie’s)的青睞,且首次透過科技的方式將此稱為新媒體的作品以虛擬貨幣高價售出。

Photo Credit:artnet.news

值得一提的是,“The First 5000 Days”將會為Beeple帶來持續的獲利,因為透過NFT會把Beeple每一次被changes hands(轉手)銷售的作品紀錄都寫入blockchain,透明且經過認證的防偽交易,保障了買家跟賣家,也讓Beeple從每一次銷售中獲得10%的利潤。這是一個什麼都賣,什麼都不奇怪的世紀,是不是很讓人拭目以待還會有什麼新鮮事呢?

 單字/片語小複習:

Pandemic

noun. 流行疾病

Hybrid working

混合工作模式

Double-vaxxed

接種2劑疫苗

Fungible

adj. 易於(與同類或同價物品)交換(或交易)的

Token

adj. 有象徵性

Blockchain

noun. (資訊技術)區塊鏈

Artwaork

noun. 藝術品

Collectible

noun. 收藏品

Asset

noun. 資產

Bitcoin

noun. 比特幣

Changes hands

轉手、易主

 例句學習:

People who are double-vaxxed have a lower, but still appreciable, risk of becoming infected with the Delta variant compared with unvaccinated people.

與未接種疫苗的人相比,接種2劑疫苗人被感染Delta變種的風險較低,但仍然不能輕忽。

 

That Chinese restaurant is nowhere near as good since it changed hands.

那一間中國餐館自從轉手後生意就一落千丈。

Recent Posts