文、Christy Lee
作家簡介
40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。
喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。
美食的魅力有多強大,可以讓foodie們為了“吃”而收拾行囊去旅行。
有專門以“吃"來包裝各種主題行程的旅行團,從傳統美食,fine dinning或是精緻米其林,甚至可以依個人預算與喜好來設計的客製化美食之旅,吃的魅力真的讓人無法抵擋。
Photo Credit:Christy
Photo Credit:Christy
搭了12個小時飛機來到千里之外的巴黎,每天三餐愁的不是不知道該吃什麼,而是to do list還有什麼該吃的還沒吃。
另外,時尚之都永遠走在最前端,從世界各地而來的blogger、KOL爭相到此打卡,Instagramable food網紅餐廳更是比比皆是。
例如位於Palais Royal皇家宮殿跟Comédie-Française劇院附近,這間同時在日本跟法國都很受歡迎的小狐狸Maison Kitsuné在2019年8月在巴黎開設了第一間Cafe-Bar-Restaurant。如果行程中有安排到羅浮宮的話,看完exhibition走過來大概只需要10~15分鐘的路程,休息一下喝杯咖啡吃個簡單的午餐,享受很時尚的巴黎😏
Photo Credit:marieclaire
道地的法式料理實在太多,只有短短的幾天行程無法一一品嘗,只好挑選幾個you must try during your visit in Paris. 例如在巴黎一般餐館很常見Tartare de Boeuf塔塔生牛肉(英文Steak Tartare),作法就是將一塊高級低脂的生牛肉剁碎,搭配洋蔥、胡椒、Capers 酸豆、橄欖油等香料拌勻後在上面打一顆新鮮的生雞蛋,會讓入口時肉質更加順口滑嫩。這是法國非常家常的料理,可以當成前菜,也可以說是一道很迷人的肉泥沙拉。另外,在法國餐廳用餐的費用已包括service charge, 不需要再另外付tip。但是如果是在較高級、或是米其林餐廳,可以視情況給予10%-15% gratuity。
bon appetit!
單字/片語小複習:
Foodie
noun. 美食家
Fine dinning
精緻美食
KOL (key opinion leader)
意見領袖
Instagramable food
適合在社群網站分享的食物照片
Exhibition
noun. 展覽
Capers
noun. 酸豆
Service charge
noun. 服務費
Gratuity
noun. 小費
例句學習:
As a foodie,I will tell that it's difficult to look at food as fuel, rather than entertainment.
作為一位美食家,我很難把食物當作是補給而不是娛樂。
The guides sometimes receive gratuities from the tourists, which supplement their salaries.
導遊有時會從遊客那裡得到小費,這使他們在薪水之外又增加一些收入。
Recent Posts